×

الحراسة الخاصة造句

"الحراسة الخاصة"的中文

例句与造句

  1. وينص المرسوم أيضا على أنه يجوز لمدير مجموعات الحراسة الخاصة واﻷمن الخاص عدم التصريح بإقامة هذه الخدمات في مناطق النزاع.
    该法令还规定,私人治安和保安团体管理者不得在冲突地区批准成立此类团体。
  2. ولم تقدم الهيئة العليا لدوائر الحراسة الخاصة والأمن الخاص إلى المكتب المعلومات المطلوبة حول تطور هذه الدوائر وأنشطتها ورصدها.
    自警和私人保安团体总监未能向办事处提供所索取的关于这些组织的发展、活动和监督的资料。
  3. ووفرت بلدان مثل فرنسا والنرويج وبلجيكا خدمات الحراسة الخاصة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا مما سهل إلى حد كبير الحركة الدولية للشهود من وإلى أروشا.
    法国、挪威和比利时等国向卢旺达问题国际法庭提供了特别护送服务,这大大便利了证人往返阿鲁沙的国际移动。
  4. ووفقا للحكومة الملكية التايلندية، كان ذلك يرجع أساسا إلى التدابير الأمنية التي تنفذها الحكومة، بما في ذلك توفير الحراسة الخاصة للأطفال والمدرسين في طريقهم من وإلى المدارس، وإلى تعاون المجتمع المحلي.
    泰王国政府表示,主要原因是政府实施了保安措施,包括为儿童和学校教师上下学提供保护,及当地社区的合作。
  5. 146- وفيما يتعلق بدوائر الحراسة الخاصة والأمن الخاص (المعروفة سابقا باسم CONVIVIR)، لم يوضع حد لأنشطتها على الرغم من أن آليات الأمم المتحدة المختلفة طلبت ذلك مرات عديدة.
    尽管各联合国机制反复提出要求,但该国政府没有采取任何行动来制止特别自警和私人保安组织(原称为CONVIVIR)的活动。
  6. وفيما يخص نيجيريا على سبيل المثال، يكون الموظف المسؤول عن الأمن الخاص من موظفي وزارة الشؤون الداخلية التي تشكل أساساً الهيئة المعنية بإصدار التراخيص لشركات الحراسة الخاصة كما ينص القانون النيجيري.
    以尼日利亚为例,负责私营保安事务的官员隶属于内政部,按照尼日利亚法律,这位官员实际上就是负责给私营保安公司发放许可证的主管人员。
  7. وتدعو المفوضة السامية الحكومة إلى إلغاء التشريع المنشئ الدوائر الحراسة الخاصة والأمن الخاص، أو ما كان يُعرف سابقا باسم " رابطات كونفيفير " ، بغية ضمان سيطرة الدولة سيطرة فعلية على استخدام القوة والأسلحة.
    高级专员请哥伦比亚政府废除有关成立特别治安和私人保安组织 -- -- 原先叫做 " 同乐会 " 的立法,保证国家对使用武力和武器的实际控制。
  8. وبالمثل، يحظر التشريع النيجيري المتمثل في القانون المتعلق بشركات الحراسة الخاصة على أي مؤسسة أداء " خدمات المراقبة أو الحراسة أو القيام بدوريات أو حمل النقود بغرض توفير الحماية من الجريمة " ما لم تكن مسجلة لدى وزارة الشؤون الداخلية().
    同样,尼日利亚的法律----《私营保卫公司法》----规定,任何组织若未经内政部登记,不得 " 出于防范犯罪的目的,从事看守、保卫、巡逻或运钞服务 " 。
  9. ولذلك فقد تمكن الفيلق من إضفاء طابع التعقل على عمليات الحراسة الأمنية الخاصة، إذ نجح في تدريب العاملين في قطاع الحراسة الخاصة على جمع المعلومات الاستخبارية فيما يتعلق بالإرهاب وتحديد الأفعال والسلوكات المشكوك فيها التي يقوم بها أفراد يُحتمل أن يكونوا إرهابيين أو عملاء لأفراد مدرجة أسماؤهم على القائمة الموحدة.
    因此,安全民防团通过成功地培训这些保安掌握收集有关恐怖主义问题的情报以及对很可能是恐怖分子或列入综合名单者的代理人的可疑行为进行简况整理的技能,使私人保安行业的行动理智合理。

相关词汇

  1. "الحراسة"造句
  2. "الحراس"造句
  3. "الحراز"造句
  4. "الحراري"造句
  5. "الحرارة النوعية"造句
  6. "الحراش"造句
  7. "الحراطين"造句
  8. "الحراقة"造句
  9. "الحراك"造句
  10. "الحراك الاجتماعي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.